Zwierzęta po niemiecku: Domowe, dzikie i… wiewiórka
Koty, psy i chomiki to słownictwo, które wydaje się banalne. Jednak niemieckie zwierzęta potrafią zaskoczyć. Czy wiesz, że „mysz” w liczbie mnogiej zmienia się nie do poznania? Albo że wymowa słowa „wiewiórka” jest uznawana za ostateczny test znajomości języka?
W tym artykule nie dostaniesz tylko suchej listy. Pokażę Ci triki na zapamiętanie rodzajników (der, die, das) i nauczę Cię poprawnej wymowy, dzięki której nawet wiewiórka przestanie być straszna.
1. Zwierzęta domowe (Haustiere)
Zacznijmy od pupili. Zwróć uwagę na wymowę „Hund” – na końcu słyszymy „t” (zasada utwardzania wygłosu).
| Zwierzę (l. poj.) | Liczba mnoga | Wymowa (IPA) | Polski |
|---|---|---|---|
| der Hund | die Hunde | [hʊnt] | pies |
| die Katze | die Katzen | [ˈkat͡sə] | kot |
| der Hamster | die Hamster | [ˈhamstɐ] | chomik |
| das Kaninchen | die Kaninchen | [kaˈniːnçən] | królik |
| die Maus | die Mäuse | [maʊ̯s] / [ˈmɔɪ̯zə] | mysz |
| der Fisch | die Fische | [fɪʃ] | ryba |
| die Schildkröte | die Schildkröten | [ˈʃɪltˌkʁøːtə] | żółw (dosł. tarcza-ropucha) |
2. Zwierzęta gospodarskie (Nutztiere)
Tutaj króluje „przegłos” (Umlaut) w liczbie mnogiej. Krowa (Kuh) zamienia się w Krowy (Kühe) – zmienia się samogłoska!
| Zwierzę (l. poj.) | Liczba mnoga | Wymowa (IPA) | Polski |
|---|---|---|---|
| die Kuh | die Kühe | [kuː] / [ˈkyːə] | krowa |
| das Schwein | die Schweine | [ʃvaɪ̯n] | świnia |
| das Pferd | die Pferde | [pfeːɐ̯t] | koń |
| das Schaf | die Schafe | [ʃaːf] | owca |
| das Huhn | die Hühner | [huːn] / [ˈhyːnɐ] | kura |
| die Ente | die Enten | [ˈɛntə] | kaczka |
3. Dzikie zwierzęta i „Boss” (Eichhörnchen)
Oto lista zwierząt z lasu i ZOO, z najważniejszym wyzwaniem fonetycznym na końcu.
| Zwierzę | Wymowa (IPA) | Polski |
|---|---|---|
| der Löwe | [ˈløːvə] | lew |
| der Bär | [bɛːɐ̯] | niedźwiedź |
| der Wolf | [vɔlf] | wilk |
| der Fuchs | [fʊks] | lis |
| das Eichhörnchen | [ˈaɪ̯çhœɐnçən] | wiewiórka |
Jak wymówić EICHHÖRNCHEN?
To słowo łamie języki, bo ma w sobie aż dwa razy dźwięk „ich-Laut” (miękkie ch) i „h” w środku.
Rozbij to na sylaby: Eich – hörn – chen.
1. Eich (jak w „ja” – ich)
2. hörn (usta w dzióbek do „ö”, a zamiast r – ɐ-Schwa)
3. chen (znowu miękkie „ś” jak w „ich”)
4. Trik na rodzajniki: Końcówka „-e”
Nie wiesz jaki rodzajnik ma zwierzę? Spójrz na końcówkę. Jeśli nazwa małego zwierzęcia kończy się na -e, to na 90% jest to rodzaj żeński die.
- die Katze (kot)
- die Ente (kaczka)
- die Maus (mysz) – uwaga, wyjątek bez „e”!
- die Biene (pszczoła)
- die Schnecke (ślimak)
5. Jak szczeka niemiecki pies?
Zwierzęta w Niemczech brzmią trochę inaczej niż w Polsce. Oto krótka ściąga z onomatopei:
- Pies: Wau wau! (zamiast Hau hau)
- Kot: Miau! (podobnie)
- Kogut: Kikeriki! (zamiast Kukuryku)
- Żaba: Quak quak! (zamiast Kum kum) – to jest dziwne!
Zwierzęta opanowane?
Eichhörnchen to dopiero początek wyzwań. Jeśli chcesz, aby Twoja wymowa była zrozumiała dla każdego Niemca (i niemieckiego psa), sprawdź mój kurs fonetyki.